识别高语境和低语境文化
NCI的主任Holly Madill与Diane Doberneck分享了她对低语境文化和高语境文化差异的看法
在我们学习、忘记和重新学习导致对差异的偏见和偏见的社会规范的过程中,我们接触到新的信息。不幸的是,我刚刚发现了一个非常有见地的新知识:文化背景。
高语境文化和低语境文化是20世纪50年代从人类学中出现的一个概念,从20世纪90年代开始变得更加流行。虽然很多资源都在国际关系和商业领域,但也有一些有价值的高语境和低语境文化经验可以为社区参与收集。
事实上,不同的社区表达他们的文化(与时间的关系、沟通模式、语言和非语言沟通、信任的定义、对任务或关系的强调、对个性或集体主义的强调、社会结构等等)的方式不同,这对我来说并不奇怪,但一些沟通上的细微差别确实让我感到惊讶。
在美国、英国和德国这样的低语境文化中,沟通是线性的、精确的、明确的,我们的会议中有严格定义的议程和时间框架。低语境文化强调个性和任务。在高语境文化中,如美洲土著部落、日本、中国和阿拉伯国家,交流是曲线式的,通常没有说出来的东西和说出来的东西一样重要,时间更灵活,日程安排更宽松。对集体来说重要的东西比个人的想法和喜好更重要。人际关系,并保持良好的人际关系,比快速完成任务更有价值。为了简洁起见,我粗略地转述了多个来源,你可以在下面三个链接中阅读更多内容
但当我反思文化背景时,我不禁想到它与参与和公众参与的关系,当然还有香菇。我一直在想,夏雷特餐厅相当规范的日程安排是如何在不同的文化背景下同时适应不同的文化的。
我认为,charrette的结构,虽然本质上是低语境文化,但可以提供很多机会,为高语境文化和低语境文化提供不同的参与体验。charrette有很多接触点,有创新的空间。理解低语境文化和高语境文化的偏好,挑战我们创造性地思考,做出更具包容性的参与选择。
在NCI的课程中,我们花了很多时间谈论为夏莱特做准备:了解社区,了解其文化,建立真实的关系,然后计划有意义的参与机会。
理解低语境文化和高语境文化之间的差异,是帮助我们规划在社区内以有意义的方式提供多个接触点并弥合这些文化差异的关键一步。例如,异步在线投票可能会吸引来自低语境文化的charrette参与者,但会让高语境文化参与者感到与过程脱节。更面对面的对话方式可能更适合高语境文化参与者。思考来自低背景文化和高背景文化的参与者如何定义信任,对什么是安全的参与空间有影响,并需要考虑规划一个建设性的charrette。
如果您有兴趣学习如何在您的社区参与工作中为来自低背景文化和高背景文化的参与者提供空间,NCI的完整Charette系统证书培训可以提供帮助,我们欢迎您的想法。点击这里以了解更多信息,参加11月或11月的下一个公开同步在线课程联系Holly Madill了解更多关于您所在组织的私人培训。